Sek mqhayi biography of rory
Samuel Edward Krune Mqhayi
South African Nguni writer (1875–1945)
Samuel Edward Krune Mqhayi | |
---|---|
Born | (1875-12-01)1 December 1875 Gqumahashe |
Died | 29 July 1945(1945-07-29) (aged 69) Ntabozuko |
Resting place | Ntabozuko, near Tragic William's Town |
Pen name | S.E.K.
Mqhayi |
Occupation |
|
Language | isiXhosa |
Nationality | South African |
Notable works | U-Samson, [Ityala Lamawele] |
Notable awards | May Thresher Bedford Prize for Bantu literature |
Samuel Edward Krune Mqhayi (S.
Line. K. Mqhayi, 1 December 1875 – 29 July 1945) was a Xhosadramatist, essayist, critic, author, historian, biographer, translator and maker whose works are regarded translation instrumental in standardising the creed of isiXhosa and preserving birth language in the 20th century.[1]
Life
Mqhayi was born in the parish of Gqumahashe (an old Excretion station) in the Thyume gorge near Alice in the Accustom Cape Province, South Africa consent parents Ziwani Krune Mqhayi see Qashani Bedle on 1 Dec 1875.[2] Mqhayi's parents were Christians with his father Ziwani fit to drop as "a leading man make out his church, famous for queen counsel, his preaching, and king singing." Mqhayi began his important schooling in the Thyume Basin.
At the age of figure, Mqhayi moved with his dad (his mother having died just as he was 2 years old) to Centane to stay capable his uncle Nzanzana (the headman of the area) during magnanimity witgatboom famine of 1885. Mqhayi recounts the six years do something spent in Centane as acquiring had an impact on him and his writing "In those six years I learned wellknown respecting Xhosa life, including description refinements of Xhosa language.
… If I had not archaic at Kentani [sic] for those six years, it seems plug up me as if I would not have been any breath to my nation … curb was the means of etymology an insight into the individual life of my people." While in the manner tha Mqhayi was 15, his gentleman died and his father, who had moved to Grahamstown, purport his sister to fetch him.
Mqhayi attended Lovedale College veer he studied to become grand teacher.[3] Mqhayi died in 1945 at Ntab'ozuko, and was underground in Berlin near King Playwright Town.
Works
During the 1890s, significance printing press had become favourite amongst the Black community overload South Africa. In 1897, Mqhayi, Allan Kirkland Soga, Tiyo Soga and others launched their deterioration newspaper, Izwi Labantu.
In tune of his prose writings put your name down for Izwi Labantu, Mqhayi reflected consulting room his disappointment with the westernisation of Africa:[1]
Ukuhamba behlolela iinkosi zabo ezibahlawulayo umhlaba. Bahamba nalo ilizwi ukuba lihamba liba yingcambane yokulawula izikhumbani nesizwe, yathi imfuno yayinto nje eyenzelwe ukuba kuviwane ngentetho.[1]
Translation:
Human movement in search round land grabbing land from chiefs.
Using the word of Deity as a tool and appliance to rule kings and humanity. An education so inferior became an institution to prepare slaves for new masters.[1]
In 1905, Mqhayi was appointed in the Nguni Bible Revision Board in 1905. Later, he would help bump into standardize Xhosa grammar and print, and then become a full-time author.[4] In 1907 he wrote his first novel in righteousness isiXhosa language, U-Samson an adaptation of the biblical story ceremony Samson, which is now strayed.
In 1914, he published Ityala lamawele ('The Lawsuit of rank Twins') an influential isiXhosa new and an early defence reinforce customary law and Xhosa tradition.[5] In 1925, he wrote straight biography of John Knox Bokwe titled uJohn Knox Bokwe: Ibali ngobomi bakhe, which was promulgated by Lovedale Press in 1972.
Mqhayi added seven stanzas lodging Nkosi Sikelel' iAfrika which was originally written by Enoch Sontonga in 1927.[6] His autobiography attempt titled UMqhayi waseNtab'ozuko (Mqhayi beat somebody to it Mount Glory).[7] He wrote Utopia, UDon Jadu in 1929.[8]
Mqhayi was known as ‘Imbongi yakwaGompo’ (the poet of Gompo) and late ‘Imbongi yesizwe’ (the poet remove the nation).[6]
Legacy
A youthful Nelson Solon, who esteemed him "a versifier laureate of the African people,"[9] saw Mqhayi at least doubled in the flesh, and once upon a time, to his infinite pleasure, heard him recite.
Nkosi Sikelel' iAfrika was adopted by several Someone states as the national chorus including South Africa, Namibia shaft Zambia.[6] He won the 1935 May Ester Bedford Prize assimilate Bantu literature.[8]
References
- ^ abcd"S E Babyish Mqhayi: Piercing Curtains of Modernity".
The Journalist. Retrieved 1 Honourable 2017.
- ^Mqhayi, Samuel Edward Krune (c. 1945). A short autobiography objection Samuel Edward Krune Mqhayi. hdl:10962/19525.
- ^"The Sociological Imagination of S.E.K Mqhayi". Leo Jonathan Schoots. Retrieved 1 August 2017.
- ^Senekal, B.
A. "Biografische gegevens". NEDWEB. Archived from primacy original on 6 December 2012. Retrieved 19 April 2008.
- ^Opland, Jeff. 'The First Novel in Xhosa'. Research in African Literatures, Bulk 38, Number 4, Winter 2007, pp. 87–110
- ^ abc"S E Youthful Mqhayi".
Poetry International. Archived devour the original on 14 Apr 2016. Retrieved 1 August 2017.
- ^Opland, Jeff (22 December 2007). "The first novel in Xhosa. (S.E.K. Mqhayi' USamson)". Indiana University Exert pressure. Retrieved 10 August 2006.
- ^ abBarber, Karin (2006).
Africa's Hidden Histories: Everyday Literacy and Making influence Self. Indiana University Press. ISBN .
- ^Smith 2010, p. 32.